글-隨筆 · 斷想

몇 가지 삶의 변화

석전碩田,제임스 2008. 10. 2. 23:45

그동안 저에게는 몇 가지 큰 변화가 있었습니다.

 

첫째, 5월 하순에 있었던 3개 대학 친선 축구대회를 치르면서 당한 부상 때문

에 앞으로 영원히(?) 축구를 하지 않겠다고 결심한 사건입니다. 인대가 끊어

지는 대형사고를 당해 몇 주 쉬다가 '이런 사고가 잦아지는 이유가 이제는 축

구를 그만하라는 신호구나'하는 생각을 하게 된 것이지요. 그래서 평소에 차

트렁크에 늘 싣고 다니던 축구공 가방을 과감하게 인계하고 축구를 하는 동료

들에게 선언을 하고 말았습니다.

 

둘째, 그러면 대체할 수 있는 운동을 무엇으로 할까 생각하다가,  근육을 급

격하게 사용하지 않아도 되는 철인 3종 경기(수영, 싸이클, 달리기)를 생각해

낸 것입니다.  하기야 이렇게 말씀드리면, 축구보다 더 힘든 운동이 철인경기

인데 무슨 해괴망측한 얘기를 하느냐고 하겠지만,  서로 몸을 부딪쳐서 해야

하는 축구보다는 신사적이라는 생각을 했기 때문입니다. 마흔이 가기 전에

철인에 도전할 수 있도록 열심히 한번 해 보겠습니다.

 

셋째, 월요일 저녁 정기적으로, 성경공부를 하는 모임에 참석하기로 한 것입

니다.  청년 시절, 체계적인 성경공부 모임에 참으로 열심이었던 기억입니다.

어느 날 가만히 생각하다가 결혼 후, 20년이 지나면서 한번도 진지한 성경공

부를 하지 않았다는 사실을 깨닫게 된 것입니다.  신체적인 나이가 먹어가면

서  당연히 정신적 영적인 나이도 성숙해 간다고 착각을 하고 살았던 것이지

요.

 

이들 변화 중에서 축구를 그만 둔 변화는 제 삶의 리듬 자체를 흐트러놓아서

여간 큰 영향을 제게 미친 게 아닙니다. 그래서  지금 제게 있어 제일 큰 과제

는 하루빨리 매일 매일의 일상의 삶의 리듬을 바로 잡는 것입니다.

 

*

 

오늘은 하루 종일 최진실의 자살 소식이 모든 사람들의 대화의 주제가 되고 

있습니다. 연이어 들리는 연예인들의 자살  소식이 우리를 우울하게 만듭니

다. 혹시 이런 분위기가 암울한 사회 전체에 부정적인 바이러스가 되어 퍼

져나가는 건 아닐까 심히 염려됩니다.

 

보이는 세계가 자꾸 커 보이는 이즈음에, 보이지 않는 세계, 생명의 세계를 

바라 볼 줄 아는 지혜가 우리에게 있길 바랍니다.

 

▣ The Young ones Sung By Cliff Richard 

 

The young ones, darling we're the young ones

And the young ones shouldn't be afraid to live 

love while the flame is strong

'Cause we may not be the young ones very long

 

젊은이들이여,우리는 젊어요

젊은 사람이라면 젊음의 불꽃이 강하게 타오르는 동안은 사는 것을

사랑하는 것을 두려워해서는 안돼지요 

왜냐하면 우리가 그렇게 오래 젊음을 유지할 수 있지는 않으니까요

 

Tomorrow, why wait until tomorrow

'Cause tomorrow sometimes never comes

So love me there's song to be sung 

And best time is to sing it while we're young

 

내일, 왜 내일까지 기다리나요

왜냐하면 내일은 때로는 오지 않을 수도 있는데

그러니 나를 사랑해 주세요 우리가 불러야 할 노래가 있어요

그 노래를 부르기에 가장 좋은 때는 우리가 젊었을 때입니다

 

Once in every life time comes a love like this

Oh, I need you, you need me 

Oh, my darling, can't you see

 

일생에 한번 이런 황홀한 사랑이 찾아와요

아, 난 그대가 필요해요, 그대에겐 내가 필요하고

아, 내 사랑. 모르시겠어요?

 

The young dreams should be dreams together

And the young hearts shouldn't be afraid

And some day when the years have flown

Darling, then we'll teach the young ones of our own

 

우리 젊은 꿈들을 함께 합시다

젊은 가슴은 두려워해서는 안돼요

언젠가 오랜 세월이 지나면

그대여, 그 땐 우리 아이들을 가르치게 될 겁니다

 

Once in every life time comes a love like this

Oh, I need you, you need me 

Oh, my darling, can't you see

 

일생에 한번 이런 황홀한 사랑이 찾아와요

아, 난 그대가 필요해요, 그대에겐 내가 필요하고

아, 내 사랑. 모르시겠어요?

 

The young dreams should be dreams together

And the young hearts shouldn't be afraid

And some day when the years have flown

Darling, then we'll teach the young ones of our own

 

우리 젊은 꿈들을 함께 합시다

젊은 가슴은 두려워해서는 안돼요

언젠가 오랜 세월이 지나면

그대여, 그 땐 우리 아이들을 가르치게 될 겁니다