글-隨筆 · 斷想

연말 정산..올해는 조금이라도 되돌려 받았습니다.

석전碩田,제임스 2006. 1. 25. 19:36

1월 봉급 봉투에는 지난 해 낸 세금을 정산한 후 환급 받을 것은

받고 더 내야 할 세금은 더 내는 명세서가 기록되어 있습니다.

이른 바, [연말 정산]이 마무리 되는 달입니다.

 

지난 해, 남들은 적게는 몇 십만원씩, 또 많은 사람은 기백만원의

세금을 되돌려 받는데, 저는 세금을 더 내야 했습니다. 세금 공제

혜택을 받을 수 있는 영수증들을 꼼꼼하게 챙겼어야 하는데, 워

낙 재테크에 둔한 탓에 기본적인 것들만 써낸 덕분(?)이었지요.

그래서 올 연말 정산에는 나름대로 꼼꼼하게 챙긴다고 했지만,

오늘 봉투를 받고 보니 역시 재테크를 잘 하는 주위의 사람들에

비하면 턱 없이 적은 액수를 돌려 받고 말았습니다. 하기야 더 내

지 않고 적은 액수이지만 올해에는 되돌려 받았다는 사실에 감사

해야겠네요.

 

*

이런 저의 모습을 보고 혹은 이렇게 묻습니다.

"교회를 다니면서 헌금을 하는 걸 되돌려만 받아도, 꽤 많은 액수

가 될텐데 왜 하지 않느냐" 는 것입니다.

 

맞습니다. 저는 해마다 연말 정산을 할 때면 헌금을 '기부금'으로

신고해서 세금을 되돌려 받고 있지 않습니다. 그 이유는 개인적인

생각의 차이, 또는 가치관과 연관되어 있는 예민한 문제이기 때문

에 더 이상 언급하긴 그렇지만, 수년 동안 나름대로 고집을 부리고

있습니다. 마치 남들이 다 사용하는 휴대폰을 혼자서 사용하지 않

는 고집과 같은 '나만의 옹고집' 중의 하나인 셈이지요.

 

*

며칠 전 어느 일간 신문에서 읽은 글이 생각납니다. 제 정신 아닌

정신으로 살아보기라는 제목의 그 글을 읽으면서, 육십이 넘도록

자신을 되돌아 보면서, 물 흘러가는대로 살지 않고 거슬러 올라가

려고 하는 치열함으로, 꾸준히 살아갈 수 있을지 나 자신을 돌아보

는 시간이 되었습니다.

 

올 한 해, 저도 제 정신이 아닌 정신으로 한번 살아 봐야 겠습니다.

 

▣ 영어 발표(P/T)에 가장 많이 쓰이는 표현 정리

 

◆자기소개, 발표 주제와 길이, 질문과 답변

 

▷Good morning(afternoon, evening), ladies and gentlemen.

It is a great pleasure to introduce myself to you. My name is ∼ .

(신사 숙녀 여러분, 안녕하십니까.

여러분에게 제 소개를 할 수 있어 대단히 기쁩니다. 제 이름은 ∼ 입니다.)

 

▷It is a great pleasure to give this presentation this morning.

(오늘 아침 여러분 앞에서 발표를 하게 돼 대단히 기쁩니다.)

 

▷I will be discussing ∼ with you today.

This presentation will take about ∼ minutes of your time.

I will be happy to take any questions that you may have after the presentation.

(저는 오늘 여러분과 ∼에 대해 논의하려 합니다. 이 발표는 ∼분 걸릴 것입니다.

발표가 끝난 뒤 질문해주신다면 기꺼이 대답하겠습니다.)

 

▷My presentation today is about ∼ .

This is important for many reasons.

I wish to introduce you to ∼ and also ∼ .

(저의 오늘 발표는 ∼에 대한 것입니다. 이것은 여러모로 중요합니다.

나는 여러분께 ∼과 아울러 ∼도 소개하고 싶습니다.)

 

▷If you have any questions,

please raise your hand and stop me at any point of my presentation.

(질문이 있으신 분은 제 발표 도중 아무 때나 손을 들어 하세요.)

 

◆본론 시작하기, 다음 소주제로 넘어가기

 

▷There are ∼ reasons for this. First, … Secondly, … Lastly, … .

(이는 ∼가지 이유로 나눠볼 수 있습니다. 첫째는 …, 둘째는 …, 마지막으로는 … .)

 

▷I would like to go into the real reasons for this. They are ∼ .

(이 문제의 본질(진짜 이유, 근거)에 대해 말씀드리도록 하겠습니다.

제가 말씀드리고자 하는 것은 ∼입니다.)

 

▷I have drawn up ∼ factors to support my idea.

(제 생각을 뒷받침하기 위해 ∼가지 사실을 들고자 합니다.)

 

▷I would like to show you why that is so through guiding you

with a couple very important issues. They are … .

(저는 몇 개의 중요한 이슈를 통해 이것을 입증해 보도록 하겠습니다.

이슈들은 …입니다.)

 

▷소주제를 연결해주는 말들 :

next, then, following this, at this time, now, at this point, after,

afterward, subsequently, finally, consequently, previously,

before this, simultaneously, concurrently, thus, therefore,

hence, next, and then, soon

 

◆결론 도출, 결과에 대한 동의 구하기, 발표 요약

 

▷I would like to close this presentation by summarizing

what I have just said.

(지금까지 말씀드린 것을 요약하며 이번 발표를 마치겠습니다.)

 

▷Therefore, the conclusion is that I have learned valuable lessons

from this experience. They are, first, …, second,….

(그러므로 결론은 제가 이 경험을 통해 값진 교훈들을 얻었다는 것입니다.

그 교훈으로 첫째는 …, 둘째는 … .)

 

▷I believe that you will agree with me in ∼ .

(여러분이 ∼라는 데 저와 동의하실 것으로 믿습니다.)

 

▣ Scarborough Fair sung by Sarah Brightman

 

Are you going to Scarborough Fair

Parsley, Sage, Rosemary and Thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

Tell he to make a cambric shirt

Parsley, Sage, Rosemary and Thyme

Without no seams nor needle work

Then he'll be a true love of mine

Tell he to find me an acre of land

Parsley, Sage, Rosemary and Thyme

Between saltwater and the sea strands

Then he'll be a true love of mine

Tell he to reap it with a sickle of leather

Parsley, Sage, Rosemary and Thyme

And gather it all in a bunch of heather

Then he'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair

Parsley, Sage, Rosemary and Thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine